ただいま! | I'm Home! | We're Back! | |
---|---|---|---|
"I", not "we", because the focus is on Marle's return home. |
|||
リーネ広場 A.D.1000 Leene Square | Leene Square | ||
The Gate opens, right where it was before, and the party steps out. The festival music plays, as usual. |
|||
マール「わーい! やっと帰って来られた! ね、クロノ、ルッカ! お城までいっしょに来てくれる? 色々お世話になっちゃったし! |
Marle: Yaaay! |
Marle: Phew! We're back! Crono, Lucca, why don't you come home with me to the castle? I'd like you to come over for dinner! |
|
ルッカ「ゴメンなさいねマール。 大変な目にあわせて。 |
Lucca: I'm sorry, Marle. |
Lucca: Sorry for putting you through all that, Marle. |
|
マール「ううん、スリルあって とっても楽しかったよ。 ステキな友達も出来たし! |
Marle: Nah, it was thrilling |
Marle: Are you joking? That's the most fun I've had in months! And I have some new friends, too! |
|
ルッカ「お城へは、クロノ あんたが送りなさいよ。 ちゃんとエスコートしてあげるのよ。 私はゲートの出てきた原因を 調べてみるわ。 |
Lucca: Crono, you see her off |
Lucca: Crono, be a gentleman and take her home. I've got some work to do. |
|
マール「またねー ルッカ! じゃ、お城までエスコートして クロノ! |
Marle: Later, Lucca! |
Marle: See you soon, Lucca! Will you escort me home, Crono? |
|
On the A.D.1000 world map, Tranquil Days always plays within (most) town boundaries, and 1-5 みどりの思い (Memories of Greenery) always plays in the areas beyond the towns. |
|||
ガルディア城 A.D.1000 Guardia Castle | Guardia Castle | ||
Though 400 years have passed, the castle looks nearly identical. Even the background music is the same. |
|||
「マールディア様~! | "Marledia-samaaa! | Princess Nadia! | |
A man runs up to Marle from the direction of the throne room. He looks much like A.D.600's chancellor. |
|||
大臣「ご無事でしたか? 一体、今までどこに!? 何者かにさらわれたという情報もあり 兵士達に国中を探させていたのですぞ! ム! そこのムサいヤツ! そうか、お前だなっ!? マールディア様をさらったのは! |
Chancellor: You're safe? |
CHANCELLOR: Are you all right? Where have you been?! I heard you were abducted! We had soldiers searching for you! Scoundrel! You're the one, huh? Kidnapping Princess Nadia! |
|
ムサい (musai, 無才 in kanji) means witless and talentless. |
|||
マール「違うよ! クロノは…… | Marle: You're wrong! Crono.... | Marle: No! Crono's... |
|
大臣「えーい! ひっとらえろ! マールディア様をまどわせ 王家転ぷくをくわだてる テロリストめッ!! |
Chancellor: Hey! Arrest him! |
CHANCELLOR: Admit it! You confused her and tried to take over the throne! Terrorist!! |
|
マール「や、やめてーッ! | Marle: S, stop it! | Marle: S, stop it! | |
A swarm of soldiers starts to converge on Crono. |
|||
マール「やめなさ~いッ!! | Marle: Cut it OUT!! | Marle: Stop this at once!! | |
The soldiers all suddenly stop and hastily bow. I think it's pretty funny. |
|||
大臣「な、何をしておる! | Chancellor: Wh, what are you doing! | CHANCELLOR: What are you doing! | |
兵士「しかしマールディア様が…… | Soldier: But Marledia-sama.... | SOLDIER: But Princess Nadia said to... |
|
大臣「かまわ~ん! ひっとらえ~いッ!! | Chancellor: I don't CARE! ARREST him!! | CHANCELLOR: Idiots! Detain him!! |
|
The soldiers pile onto Crono like a pack of overeager rookie linebackers (sorry, couldn't resist). The music stops. |
|||
マール「クロノーッ!! | Marle: Cronoooo!! | Marle: Crono!! | |
E-mail comments, corrections, suggestions, etc.
Return to Chrono Trigger translation index